Пристига испанската версия на песента на Енрике Иглесиас за лятото

Пристига испанската версия на песента на Енрике Иглесиас за лятото

Както се очакваше, една от най -успешните песни на лятото, „Това боли сърцето“ от Енрике Иглесиас вече има своята международна версия. В допълнение към различни страни, целта на Енрике е да предаде въпроса на САЩ.

За това е създадена версия Испански стил, наред с Джавада и Тинаше.

Въпреки че песента, в оригиналната си версия, имаше само Wisin като сътрудници, Тази нова версия, смесица от английски и испански, звучи добре с двата нови женски гласа.

Освен това, Хората от Зоната те вече успяха да накарат милиони хора да танцуват през 2014 г. Следват през 2015 г. със същия брой или дори повече. За тази 2016 г. са готови да повторят. Кубинският дует иска да повтори постигнатото през 2014 г. с "Bailando" чрез ремикс на "Duele el corazón", песента, която испанската солистка издаде преди няколко месеца и която вече е една от най-слушаните песни досега тази година.

„Duele el corazón“ е псевдо регетон номер с влияния от пуерториканската салса, който консолидира латино еволюцията на Iglesias след успеха на последните му сингли, сред които макрохитът „Bailando“ или бачата версията на „El perdedor“. Новият спътник на Иглесиас е Тинаше, който се присъединява към песента на лятото в новата си версия "Spanglish" също с Javada, който вече беше включен в алтернативни версии на песента.

От своя страна, Тинаше планира издаването на втория си албум „Joyride“, за тази година. Изпълнителката потвърждава, че вече е завършена, но лейбълът й е търсил мощен сингъл за представяне. Избраният сингъл беше потвърден преди дни под формата на поп номер от осемдесетте в духа на Сиара, озаглавен „Superlove“, който беше доста далеч от експерименталната линия на добре познатия й „Aquarius“ и най-ранните творби на певицата.